Diálogo

por Ramón Fariña - Lengua - 22/10/2012
(Paraguaya-Argentino)
Pya: - Bueno… Estimado señor, llegó el día en que debes regresar a tu país.
Arg: - Sí… Así es hermana mía. Es ésa la razón de mi alegría en este día.

Pya: -Claro, tú estás contento. Nosotros, no. Estamos al borde del llanto. La tristeza nos oprime el corazón.
Arg: -Es cierto que me alegro por poder regresar; aunque, dejar éste maravilloso país, me causa un poco de tristeza. Tantas cosa buenas he aprendido aquí y entre ellas lo más importante, es que me hayan enseñado este dulce idioma, en cuál hasta puedo hoy conversar.

Pya: -Si… Y para que eso pudiera ser más enriquecedor, debieras vivir aquí con nosotros por más tiempo. Y eso podría darnos la oportunidad de demostrar nuestro cariño.
Arg: -Ahora, yo iré a mi país pero cuando regrese, les traeré hermosos obsequios.

Pya: -Hay, que buena promesa y que palabras tan dulces.
Arg: -Si, tal vez sean dulces mis palabras; pero no igualarán jamás al idioma guaraní al que podríamos comparar a la miel, por lo dulce que es.

Pya: -Que alegría me produce oír esos conceptos y ver cuánto valoras a nuestro idioma guaraní
Arg: -Es mi verdadero sentimiento, hoy sólo puedo dejarles mi eterna gratitud y mi cariño sincer o como un ramo de flores

Pya: -Flores, en verdad son esas expresiones. Es por esa razón, que quisiera enviar a todas las personas como tú, allá en tu país nuestros saludos y cariños y que sepan ellos cuánto respeto y admiración sentimos por los argentinos.
Arg: -Les daré tus saludos hermana y dalo por seguro, que se alegrarán al saber de tus palabras, es más lo guardarán en sus corazones.

Pya: - Hermosas palabras Mi señor. Nosotros te haremos compañía. El viento se encargará de llevar nuestra alma y te estaremos aguardando cuando llegues.
Arg: -Pues, yo también siento lo mismo. En cualquier momento sentiremos, uno la presencia del otro; ya que les dejo MI CORAZÓN.

Más notas en la categoría Lengua